職場の女性(27歳)が妊娠し、昼休みに名付けの話をしてた。



728: おさかなくわえた名無しさん 2013/11/27 20:38:19 ID:kHUremV+

職場の女性(27歳)が妊娠し、昼休みに名付けの話をしてた。
第一候補は、友恵(ともえ)ちゃん(仮)とのことで、 読みやすくて可愛いと皆が絶賛する中、

パートの女性が 「ババクサくてありえない、可哀想。
うちの息子は、海外でも通用するように太陽(さん・仮)なの」
とバカにしていた。
そしたらバイトの留学生(アメリカ人)が
「なんで読み方英語にしました? あ、息子のsonと太陽のsunをかけてる?
ジョークですか?あなたオモシロイねー!hahaha」
と爆笑。

皆つられて笑っちゃったんだけど、 パートさんはすごく悔しそうに睨んでいた。
私は何もしてないけどスカッとした。



729: おさかなくわえた名無しさん 2013/11/27 20:40:20 ID:FyWbcXuP

海外でも通用する名前ならいかにも日本人って感じの名前つけるべきだよな。
名前聞くだけでどこ出身かわかるの


関連記事
こんな記事も読まれています
おすすめサイトの最新記事(外部サイト)





ブログパーツ
[ 2014/01/19 00:01 ] ◆暮らし 職場 | TB(-) | CM(7)

  1.  

  2. 海外でも通用する男の子の名前なら譲治とか謙とかでいいんでない?
    太陽でサンとか日本じゃサンさんとかになって呼び辛い
    [ 2014/01/19 08:49 ] [ 編集 ]
  3.  

  4. ジョウジってJOUJIって綴りにならないか?それともZYOUZI
    [ 2014/01/19 09:06 ] [ 編集 ]
  5.  

  6. 音の響きの話さ
    欧米人が発音しやすいだろ?
    [ 2014/01/19 09:30 ] [ 編集 ]
  7.  

  8. 呼びにくきゃ勝手に愛称つけられるし、そういうのいいから。
    [ 2014/01/19 10:49 ] [ 編集 ]
  9.  

  10. 「あなた面白いねー」←そこそこ日本語が話せるアメリカ人ってまさにこんな口調だよな
    [ 2014/01/19 17:12 ] [ 編集 ]
  11.  

  12. パスポートにはSANって書かれるのにね
    [ 2014/01/20 01:47 ] [ 編集 ]
  13.  

  14. ぜひもう1人の子どもにアシタカと名付けてほしいw
    [ 2014/01/20 19:57 ] [ 編集 ]

コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する

おすすめサイトの最新記事(外部サイト)